PepeljugaPozorište Boško Buha (Srbija)
Trajanje: 60 min. | Uzrast: 5+ Režija: Iva Milošević Scenografija: Gorčin Stojanović Kostimografija i koreografija: Boris Čakširan Muzika / Music: Vladimir Pejković Organizator / Organizer: Nataša Karanović Asistent režije: Miljana Ćosić Igraju: Jelena Trkulja, Uroš Jovičić, Katarina Gojković, Teodora Ristovski, Borka Tomović, Boba Latinović, Draga Ćirić, Vladan Dujović, Nataša Šmelc, Tamara Pjević, Jana Milenković, Mina Kontić |
Ova bajka nad bajkama često je i rado igrana u Pozorištu Boško Buha. Ovo je peta verzija! А ovo je čak drugi put da je piše baš Igor Bojović – prvu verziju režirao je Milan Karadžić, а ovu pred vama – Iva Milošević. Pročitavši ove redove, rekli bismo: „Pet puta, stvarno je možda i dosta...“ Ali, nikad nije dosta Pepeljuge! To vrlo dobro znamo, jer svaki put kada bi ona nestala sa našeg repertoara (pa makar i nakratko), publika je pitala zašto je nema, i tražila da je ponovo postavimo. Pa, na zahtjev publike, evo Pepeljuge ponovo u Buhi...Očigledno da postoji neka magija u ovoj priči. A kako i ne bi postojala kad su tu i Dobra vila, i bundeva koja postaje kočija, i... Pripremajući ovu predstavu, mi smo tu magiju osjetili i u njoj vrlo uživali. А biće nam iznad svega drago ako je osjeti i naša draga publika!
Milena Depolo
Milena Depolo
ANĐEOSKA ULICALutkarko pozorište Puck (Rumunija)
Trajanje: 50 min.| Uzrast: 5+ Tekst i režija: Decebal Marin Scenografija: Decebal Marin Muzika: Traian Păcurar Dizajn lutaka: Decebal Marin, Ioan Bătăiosu Oslikavanje: Elena Ilaș Skulptura: Florin Marin Igraju: Andreea Bolovan, Robert Gutunoiu, Ion Iurcu, Andra Ștefan |
Ne uspijeva nam veoma često da sagledamo vedriju stranu onoga što nas okružuje, ali, uz dodir anđela, stvari veoma lako mogu postati jasnije, ljepše, kao da su magične. Rađena kao vizuelna poema, u režiji Dećebala Marina, Anđeoska ulica je neverbalna lutkarska predstava koja oslikava vezu između ljudskog svijeta i fantastičnog anđeoskog univerzuma. Kao veoma delikatna u svojoj suštini, bavi se emocionalnom inteligencijom publike, pokušavajući da poveže zrelost odraslog uma sa radošću i nevinosti djeteta koje otkriva svijet oko sebe. Anđeoska ulica je priča o mekom, osjetljivom podizanju zavjese koje se odvija na specifičan način na sceni. Nastoji da dotakne duše onih koji su voljni da dođu do suštine stvari.
Decebal Marin
Decebal Marin
MODRO BLAGOGradsko pozorište Podgorica (Crna Gora)
Trajanje: 70 min.| Uzrast: 8+ Režija: Staša Koprivica Tekst: Stevan Koprivica Scenografija: Vladislava Munić Cunnington Kostimografija: Magdalena Klašnja Kompozitor: Srđan Marković Fotografija: Duško Miljanić Dizajn promo materijala: Oblutak dizajn Izvršna producentkinja: Ana Medigović Igraju: Vule Marković, Jelena Simić, Pavle Popović, Vukan Pejović, Maja Šarenac, Dejan Đonović, Goran Slavić, Jelica Vukčević/Marija Đurić, Branka Femić Šćekić, Emir Ćatović |
Nekada davno, bajke nisu služile samo za puku zabavu djece. One su bile šifrovana uputstva za život. Zato u njima nisu samo lijepe i nježne stvari, već i one strašne, tužne, opasne. Ono što je u njima najuzbudljivije jeste i najpotrebnije djeci – prilika da prožive pravu avanturu, ne izlazeći iz svog toplog kreveta. Danas, kada su klinci ušuškaniji nego ikada, kada smo ih potpuno obmotali svojom pažnjom, kada žive ono što je prethodnim generacijama izgledalo kao san – avanture su im potrebnije nego ikad. Modro blago je naš, pozorišni način da ih uvučemo u jedan zabavan, ali mračan svijet, u priču punu topline, ali i straha. Dužnost nam je da im pokažemo kako izgleda zlo, a kako dobro, da im kroz bajku skrenemo pažnju na opasnosti koje nosi svijet u kome žive, jer se one u stvarnosti najčešće ne vide tako dobro kao na sceni.
Staša Koprivica
Staša Koprivica
LET I PADTeatar o.N (Njemačka)
Fondacija: Art Stations Gražene Kulčuk (Poljska) Trajanje: 45 min. | Uzrast: 2+ Koncept: Florian Bilbao Koreografija: Rafal Dziemidok, Florian Bilbao Scenografija: Frank Fierke Kostimografija: Sebastian Ellrich Muzika: Moritz Gagern Dizajn svjetla: Klaus Dust Asistent produkcije: Michaela Millar Istraživanje: Alicja Morawska-Rubczak Menadžer produkcije: Doreen Markert Menadžer umjetničkog projekta: Vera Strobel Igraju: Rafal Dziemidok, Florian Bilbao |
Florian Bilbao i Rafal Džemidok, uz pratnju muzike Moritza Gagerna, za veoma mladu publiku, prvi put predstavljaju jedan veoma komičan ples o letenju i padanju. Leteći i padajući, mala i velika djeca će naučiti nešto novo: a to je da let i pad idu zajedno. Nebitno da li sa velikih visina ili blizu zemlje: klecajući, prevrćući se, posrćući. Rezultat je uvijek isti – da se nakon, ponekad dugog, ali najčešće kratkog puta kroz vazduh, dočekaju na sve četiri šape. Onda nam ponovo dolazi, ta želja da ustanemo, da se podignemo i stojimo uspravno, bez posrtanja i u ravnoteži. I napokon, ponovo da pokušamo letjeti, odlepršati sa tla. Umjetnik u prostoru i vazduhu Frank Fierke razvio je mašinu koja će nam omogućiti bilo da normalno hodamo ili da izvedemo najluđe skokove i okrete. Prvo ćemo gledati izvođače kako oni to rade, a kasnije ćemo i mi, publika, dobiti svoju šansu da pokušamo letjeti.
Teatar o.N
Teatar o.N
KINEZGradsko pozorište Podgorica (Crna Gora)
Kotorski festival pozorišta za djecu (Crna Gora) Kulturni centar Nikola Đurković Kotor (Crna Gora) Trajanje: 85 min.| Uzrast: 12+ *Revijalni program Režija: Anja Suša Tekst: Maja Todorović Scenografija: Zorana Petrov Kostimografija: Maja Mirković Muzika: Igor Gostuški Igraju: Goran Slavić, Jelena Simić, Emir Ćatović, Dječiji hor Zvjezdice |
Drama Kinez, Maje Todorović, dotiče mnoge neuralgične tačke naših (post)tranzicionih trauma, čije su najveće žrtve djeca koja su junaci ove priče. Kroz, naizgled, malu priču o nastajanju jednog prijateljstva između dječaka i djevojčice, i pronalaženja zrna smisla i razuma u svijetu surovih predrasuda i neprepoznavanja i neuvažavanja drugih i drugačijih, reflektuje se daleko složenija priča o savremenom društvu koje nije naklonjeno nježnosti, iskrenosti i koje, iznad svega, prezire slabost. Ovo je priča o ljubavi, prijateljstvu i mašti. Ovo je priča o čarobnjaku Kinezu koji može da vidi šareni svijet drugačijim očima. Ovo je, takođe, i priča o današnjem vremenu, ali i o sjećanju na neko drugo vrijeme koje nismo zaboravili i nikada nećemo. Ovo je i Goranova, Jelenina i Emirova priča. I moja. I vaša.
Anja Suša
Anja Suša
Dva čovjeka iz dalekih zemalja, iz dva različita svijeta, svaki sa svojim teretom, svojom prošlošću, upoznaju se u novoj, istoj zemlji. Na istom parčetu zemlje. Poslije žestoke svađe, ova dva čovjeka odlučuju da podijele zemlju na dva djela, da svaki zauzme svoj dio, i da označe granice. Linija po sredini ih istovremeno dijeli i štiti. U svojim torbama, dva čovjeka pronalaze dijelove svoje istorije, fragmente prošlih života. Oni grade svoje nove svjetove, svoje nove živote u ovoj novoj zemlji. Te njihove daleke a opet tako bliske zemlje. Razdvojeni nevidljivim zidom, koriste samo riječi da i ne da bi komunicirali. Njih dvojca žive svoje svakodnevne živote kao dva suprotna susjeda, ali kako vrijeme prolazi, njihovi životi nam se otkrivaju kao komplementarni. Kada jedan od njih naglo odluči da napusti zemlju, drugi, našavši se sâm, nema drugog izbora osim da i sâm ode.
Guglielmo Papa, Omid Niaz
Guglielmo Papa, Omid Niaz
IGRA RUKUTeatar El Patio (Španija)
Trajanje: 45 min. | Uzrast: 6+ Autori, reditelji i scenaristi: Julián Sáenz-López, Izaskun Fernández Dizajn svjetla: Julián Sáenz-López, Izaskun Fernández Tehnička podrška: Diego Solloa Fotografija: Clara Larrea Grafički dizajn: Diego Solloa Igraju: Julián Sáenz-López, Izaskun Fernández |
Igra ruku je priča ispričana glinom, priča o malom protagonisti sa velikom željom da pobjegne iz izloga prodavnce i njegovih stanovnika. Ovo je ljubavna priča, priča o malim neuspjesima, grnčarskom točku, šolji koja diše, o dvoje ljudi sa velikim entuzijazmom, o jednoj maloj grnčarskoj radnji i o četiri ruke koje igraju. Pozorišna trupa El Patio nastala je iz potrebe da se sa publikom podijele različite priče iz svakodnevnog života koje ih uzbuđuju, do kojih im je stalo ili koje ih duboko dotiču. Ove priče im služe kao izgovor da traže sopstveni jezik kojim će ih ispričati na pozornici. Ovo je njihova prva predstava. Opisana je kao mali poklon, dragulj, dražesno umjetnički skovana predstava – kao pozorišni dijamant u čast ostarjelom virtuozu u agoniji, po riječima novinara Jonasa Sainza.
Hulijan Saenz-Lopez, Izaskun Fernandez
Hulijan Saenz-Lopez, Izaskun Fernandez
KNJIGA O DžUNGLIMalo pozorište Duško Radović (Srbija)
Trajanje: 45 min. | Uzrast: 4+ Dramatizacija: Marina Ćetković Režija: Marija Krstić Total dizajn: Filip Jevtić Muzika: Zoran Stojić Stojke Akrobatika: Tanja Milovanović Stručni saradnik na animaciji: Goran Balančević Dramaturgija: Mila Mašović-Nikolić Organizator i inspicijent: Zoran Lazić Sufler: Ivana Samolov Fotografija: Nikica Kukolj Šef scenske tehnike: Iso Kurtanović Dizajn svjetla: Vladimir Živanović, Nikola Stevanovski, Paun Pavlović Dizajn zvuka: Vladimir Luković Majstori specijalisti maske:Vesela Sablić, Milica Ranković Majstor scene: Goran Bogosavljević Izrada kostima: Vesa Karanović Igraju: Dimitrije Aranđelović, Vladislava Đorđević, Jovana Cvetković, Marijana Vićentijević Badovinac, Jelena Ilić, Nikola Malbaša, Nikola Kerkez, Nenad Radović |
Ovo je priča o djetetu koje se razlikuje od ostalih. Dječak Mogli, koga su odgajali vukovi, voljen je i prihvaćen među životinjama, do povratka strašnog tigra iz ljudskog zarobljeništva. Pun mržnje prema ljudima i željan osvete zbog surovog mučenja, Šir Kan protjeruje ljudsko mladunče i odvaja ga od njegovih prijatelja i porodice. Mogli bježi u mračnu džunglu gdje upoznaje njenu raznolikost – nove životinje i njihove neobične navike. Iako shvata da ne pripada nijednoj životinjskoj vrsti, među njima nalazi prijatelje, koji mu pomažu da pobijedi Šir Kana i protjera ga iz džungle. Ova predstava promoviše toleranciju i pomaže djeci da nađu svoje mjesto u zajednici vršnjaka, koja može biti okrutna i divlja, kao prava džungla.
Marija Krstić
Marija Krstić
UKUS SOLI – ODISEJA JEDNE SARDINEPozorište za djecu i mlade La Barraca-Tesstoni Ragazzi (Italija)
Trajanje: 50 min. | Uzrast: 4+ Autori: Bruno Cappagli, Fabio Galanti Svjetlo: Andrea Aristidi Scenografija: Fabio Galanti Kostimografija: Tanja Eick Umjetnički savjet: Alex Bertacchi, Andrea Buzzetti, Enrico Montalbani Igraju / Cast: Bruno Cappagli, Fabio Galanti |
Dva ribara ponosno pokazuju svoju divnu ribu mušterijama, kada jedna malena sardina, iznenada i neočekivano, isklizne iz njihovih ruku. Sa leda iz ribaskog kašuna, našla se usred mora i ponovo otkriva ukus soli. Sardina se upućuje na epsko, izvanredno, hrabro i nepredvidljivo putovanje. Tokom ove avanture, upoznaće svakakve vrste riba koje će imati namjeru da je pretvore u svoj ručak. Iako će na početku htjeti da je uhvate i prodaju, malo- pomalo ribari će postati njeni zaštitnici: štitiće je od napada gladnih riba, dok pokušava da bude neprimijećena... jer, u morskim dubinama, mala radoznala sardina mora da odraste i otkrije avanture koje život nosi.
Bruno Kapalji, Fabio Galanti
Bruno Kapalji, Fabio Galanti
SNIJEŽNA KRALJICAGradsko kazalište Trešnja (Hrvatska)
Trajanje: 70 min. | Uzrast: 7+ Režija: Paolo Tišljarić Tekst i dramatizacija: Lada Kaštelan Scenografija: Irena Kraljić Kostimografija: Tea Bašić Muzika: Willem Miličević Koreografija: Blaženka Kovač Carić Dizajn svjetla: Vesna Kolarec Video-dizajn: Davorin Erceg Dizajn zvuka: Hrvoje Petek Vokalna pedagoškinja: Iva Mihelić Asistentkinja režije: Valentina Galijatović Poster: Dimitrije Popović Fotografija: Damil Kalogjera Izrada rekvizite: Zoran Branković Šminka: Irena Königsknecht, Tatjana Bjeliš PR i video-kampanja: Daniel Delale Video-produkcija: Suzana Arslani, Miran Brautović Savjetnica za jezik: Đurđa Škavić Inspicijentkinja: Leonila Grundler Gašparić |
Igraju: Tvrtko Jurić, Ivana Bakarić, Senka Bulić, Luka Bulović, Dubravka Lelas, Ana Vilenica, Tena Jeić Gajski, Paško Vukasović, Tamara Garbajs, Silvio Mumelaš, Kruno Bakota, Aleksandra Naumov, Karla Brbić, Matija Čigir, Ana Vučak Veljača, Jure Radnić
Sniježna kraljica je klasična bajka Hansa Kristijana Andersena uz koju su odrastale generacije. Ova epska priča, objavljena još davne 1845. godine, a u Kazalištu Trešnja prikazana je na sceni u dramatizaciji poznate hrvatske književnice Lade Kaštelan i režiji Paola Tišljarića. Priča je to o neraskidivom prijateljstvu, ljubavi i odrastanju. Fabula prati čudesno putovanje hrabre djevojčice Gerde koja je spremna učiniti sve kako bi pronašla svoga prijatelja Kaja, koji je nestao bez traga. Na tom putu pomažu joj i ljudi i životinje, a na kraju, stiže do Sjevernog pola kako bi spasila svoga prijatelja, kojega je začarala Sniježna kraljica, dokazujući tako da su snaga ljubavi i pravoga prijateljstva najviše što čovjek može imati.
Ana Fatović
Sniježna kraljica je klasična bajka Hansa Kristijana Andersena uz koju su odrastale generacije. Ova epska priča, objavljena još davne 1845. godine, a u Kazalištu Trešnja prikazana je na sceni u dramatizaciji poznate hrvatske književnice Lade Kaštelan i režiji Paola Tišljarića. Priča je to o neraskidivom prijateljstvu, ljubavi i odrastanju. Fabula prati čudesno putovanje hrabre djevojčice Gerde koja je spremna učiniti sve kako bi pronašla svoga prijatelja Kaja, koji je nestao bez traga. Na tom putu pomažu joj i ljudi i životinje, a na kraju, stiže do Sjevernog pola kako bi spasila svoga prijatelja, kojega je začarala Sniježna kraljica, dokazujući tako da su snaga ljubavi i pravoga prijateljstva najviše što čovjek može imati.
Ana Fatović
KAŠTANKAKazalište Virovitica (Hrvatska)
Trajanje: 80 min. | Uzrast: 8+ Režija: Vjera Vidov Asistentkinja režije: Sara Lustig Dramatizacija: Petra Mrduljaš Scenografija, kostimografija i dizajn lutaka: Natalija Burnos Asistent dizajnerke lutaka: Krešimir Tomac Kompozitor: Igor Karlić Dizajn svjetla: Frane Papić Igraju: Sara Lustig, Dominik Karakašić, Irena Bausović, Goran Vučko |
Kaštanka je jedna od najslavnijih Čehovljevih kratkih priča i odlikuju ju je kvaliteti koji obilježavaju i ostatak njegovog opusa, a to su prvenstveno duboko razumijevanje ljudske psihe i atmosfera koja čitaoca neodoljivo uvlači u Rusiju na prelazu iz 19. u 20. vijek. Kaštanka je zaista obilježena snažnim ruskim koloritom, ali istovremeno je i univerzalna priča o ljubavi, odanosti i odgovornosti. Čehov je slavan satiričar društva, a u ovoj priči bespoštedno prikazuje ljudske slabosti iz vizure čovjekovog najboljeg prijatelja: psa. Kroz oči kujice Kaštanke ljudski svijet nazire se u punoći svoje bijede, ispraznih nastojanja i slabosti. Pas ne osuđuje. Pas se vodi svojim elementarnim nagonima. Treba mu hrana i toplota, ali i ljubav. Upravo zato što posmatra ljude kroz prizmu traganja za ljubavlju, čitaoca/gledaoca izaziva da se zapita koliko je ljubavi čovjek sposoban da pruži i kakvim se sve izgovorima služi kada mu manjka ljubavi.
Petra Mrduljaš
Petra Mrduljaš
LEGENDA O HRABROSTIČiča Mičino pozorište (Srbija)
Trajanje: 60 min. | Uzrast: 7+ Režija: Mateja Popović Scenografija: Stojan Đorđević Koreografija: Anka Gaćeša Kostimografija: Srđan Perić Kompozitor: Danilo Marinković Dizajn svjetla: Gordana Pantelić Produkcija zvuka i zvučni efekti: Pavle Nikolić Igraju: Vaja Dujović, Anđela Jovanović, Ivan Mihailović, Stevan Piale, Stojan Đorđević, Dragana Dabović, Мateja Popović, Bogdan Bogdanović, Božidar Marović, Dušan Popović, Gavrilo Ilić |
Legenda o hrabrosti je mjuzikl sa elementima akrobacije. Priča se bazira na sebičnoj ili nesebičnoj potjeri protagonista za onim za čime žude, tj. na ideji morala i pravih vrijednosti.
Vikinzima je oteta hrabrost
kad je došao nezvani gost
i u trenutku trećeg punog mjeseca
sudbina im se presjeca!
Zato poglavarka Krigla juri
jer, kad se brani čast – mora da se žuri...
Hoćemo li da skočimo na leđa lakog vjetra
jedno dva tri miliona metra
i vratimo se u prošlost dvije hiljade godina i više
da vidimo šta nam priča piše,
prođimo kroz šume, hramove, pećine i tunele,
prateći one koji traže to što žele!
Mateja Popović
Vikinzima je oteta hrabrost
kad je došao nezvani gost
i u trenutku trećeg punog mjeseca
sudbina im se presjeca!
Zato poglavarka Krigla juri
jer, kad se brani čast – mora da se žuri...
Hoćemo li da skočimo na leđa lakog vjetra
jedno dva tri miliona metra
i vratimo se u prošlost dvije hiljade godina i više
da vidimo šta nam priča piše,
prođimo kroz šume, hramove, pećine i tunele,
prateći one koji traže to što žele!
Mateja Popović
IGRA VREMENADavid Zuazola (Španija)
Trajanje: 60 min.| Uzrast: 7+ Opšta režija: David Zuazola Režija po pričama: Marek Chodaczynski, Poljska (Strašilo), Manuel Dias, Portugal (Smrt), Chiafi Hsu, Tajvan (Nakaza), Lutkarsko pozorište Merlin, Grčka (Crv), Toni Rumbau, Španija (Vampir), Liliana Palacio, Kolumbija (Vanzemaljac), Anurupa Roy, Indija (Lutka) Originalna ideja: David Zuazola Originalna muzika: David Zuazola Menadžment: Giulia Poltronieri Dizajn svjetla: José Diego Ramirez Scenografija i lutke: David Zuazola Vampirski klavir: Mance López Prevodioci: Mary Kasinski, Cristina Vidal, Marek Zurawski Glasovi: Cristina Vidal, David Zuazola Mastering: David Vidal Kasinski Igra: David Zuazola |
Igra vremena je jedinstven i avangardan rad zasnovan na lutkama i mehanizmima. Nije sačinjen od nasumičnih riječi. Ovo je prvi put da stvaralac okuplja 7 reditelja, iz 7 različitih zemalja, da režiraju 7 priča, od kojih svaka traje 7 minuta. Na kraju, sastoji se samo od jedne priče sa iznanađujućim završetkom. Reditelji iz Poljske, Portugala, Tajvana, Grčke, Španije, Kolumbije i Indije čine Igru vremena internacionalnim projektom. U ovom projektu se različite ideje i stilovi spajaju i ujedinjuju u nešto konkretno: predstavu animiranih formi pod vođstvom jednog glumca-lutkara, Davida Zuazole. Ova predstava je više od 7 zasebnih priča. Malo-pomalo, publika će otkriti da je sve dio samo jedne značajne priče.
David Zuazol
David Zuazol
DŽUMBUS
Werk89 (Austrija)
Zavod Federacija Ljubljana (Slovenija) Cankarjev dom (Slovenija) Trajanje: 50 min.| Uzrast: 5+ Koncept i tekst:Nana Milčinski, Peter Kus Režija: Peter Kus Muzika: Peter Kus Dramaturgija: Nana Milčinski Koreografija: Andreja Podrzavnik Rauch Scenografija: Dan Adlešič Kostimografija: Katarina Müller Dizajn svjetlja: Borut Bučinel Grafički dizajn: Nejc Prah Igraju: Urška Cvetko, Krištof Hrastnik, Michael Pöllmann |
Džumbus nam predstavlja lik neobičnog dječaka koji ne koristi riječi da bi komunicirao. Nasuprot tome, on to čini pomoću zvukova i muzike. Ako svaka stvar ima zvuk, svirajući ih, on može da opisuje svijet i da se izrazi. Ali, kada dječak otkrije svoj novi jezik i predstavi ga svojim roditeljima, doktorima, nastavnicima i vršnjacima, nailazi na represiju. Svi oni vide njegovu kreativnost, maštovitost i jedinstvenost kao smetnju koju treba korigovati. U svijetu gdje je sve potčinjeno pravilima i socijalnim konvencijama, nema mjesta za bučno dijete. Stoga, on mora naučiti ljudski jezik i povinovati se većini. Dječak odrasta otkrivajući svoje posebnosti i tražeći načine da zadrži svoju individualnost u svijetu punom ograničenja i zabrana. Glumci i muzičari se pitaju šta bi se desilo svakom od nas kada bi postali dijete koje pravi buku? Pričaju priču svirajući i animirajući pregršt instrumenata i zvučnih aparata, napravljenih od svakodnevnih predmeta. Razvijaju žanr zvučnog teatra u kom se zvuk izjednačava sa svim ostalim pozorišnim elementima.
Peter Kus
Peter Kus
MOJA SJENKATrupa O Quel Dommage (Belgija)
Trajanje: 45 min. | Uzrast: 4+ Koncept: Clara Lopez Režija: Olivier Mahiant Spoljni konsultant : Marie Limet Muzika: Gilles Kremer Dizajn svjetla: Sébastien André, Mark Elst Dramski savjetnik: Jean Lambert Scenografija i kostimografija: Sandrine Clark Izrada scenografije: Didier Caffonnette Igraju: Clara Lopez, Monica Varela Couto |
Pritisneš prekidač, upali se svjetlo i sluša tvoje naredbe. Zar to nije divno? Od tog svjetla nastaje sjenka, koju naša junakinja koristi kao svoje igralište. Danas, na njen rođendan, čudne stvari se dešavaju u Ritinom stanu, hladnom, pročiščenom univerzumu gdje je sve savršeno uredno. Ali odjednom, nešto šašavo se dešava sa njenom svakodnevnom rutinom. Rita gubi kontolu. Njena mašta divlja. Još jedna osoba je pozvana na zabavu. A ko je ona? I šta radi ovdje? Moja sjenka je vizuelno i neverbalno putovanje gdje sjenka dolazi do izražaja kroz igru i moć imaginarnog. Teme predstave tiču se našeg odnosa sa drugima, gubitka kontrole, imaginarnog prijatelja, samoće i prijateljstva, igre, takmičenja i moći, ujedno budeći maštu i kreativnost.
Klara Lopez
Klara Lopez
DA DA ŠEKSPIRKotorski festival pozorišta za djecu (Crna Gora)
Gradsko pozorište Podgorica (Crna Gora) Crnogorsko narodno pozorište (Crna Gora) Kulturni centar Nikola Đurković (Crna Gora) Trajanje: 55 min. | Uzrast: 10+ *revijalni program Režija: Petar Pejaković Ideja i scenski pokret: Dušan Murić Scenografija: Petar Pejaković, Mirko Radonjić Kostimografija: Olivera Gajić Asistent režije: Mirko Radonjić Izvršna produkcija: Milivoje Lakić, Marija Backović Igraju: Slaviša Grubiša, Momčilo Otašević, Milivoje – Mišo Obradović, Sanja Popović, Jelena Simić, Kristina Obradović |
DA DA Šekspir je prvi susret djece sa stvaralaštvom Vilijama Šekspira. Predstava ima namjeru da sve one koji to već nisu začara genijem najvećeg pozorišnog stvaraoca svih vremena. Prvi pozorišni susret mladih ljudi sa Šekspirom je, prije svega, susret sa „velikim“ temama: ljubavlju, vlašću, nasiljem, ratom, strašću, ludilom… To je istovremeno i neuljepšavan susret sa svijetom odraslih. Predstava ove „odrasle“ teme donosi neposredno, trudeći se da svijet u koji djeca tek ulaze prikaže onakvim kakav jeste, i smiješan, i tužan, i strašan, i zabavan, i besmislen. Ljudski životi se jednostavno obesmišljavaju ako sljepilo strasti vlada čovjekom, i u ljubavi, i u politici, i u porodici, i u prijateljstvu.
Petar Pejaković
Petar Pejaković
TAJNA VELIKOG NOSACentar za kulturu Nebojša Glogovac Pančevo (Srbija)
Dečja scena Pođi tuda (Srbija) E.T.M. Produkcija (Srbija) Trajanje: 45 min. | Uzrast: 6+ *revijalni program Režija: Maša Vujošević Scenografija i rekvizita:Zoran Misita Kostimografija / Costume design: Nataša Šarić Kompozitori / Composers: Ivan Aleksijević, Bojan Ivković Koreografija / Choreography: Tijana Vesović Asistent kostimografije: Marija Milekić Fotografija: Goran Nikolić Dizajn plakata i kataloga: Nina Milenović Jovanović Dizajn zvuka: Siniša Kokerić, Tomislav Wagner Organizator predstave: Branislav Radovanović Igraju: Bojan Ivković, Nenad Okanović, Jasmina Večanski, Mladen Vuković |
Inspektor Boki i njegov pomoćnik Oki zabrinuti su što njihovoj Agenciji za ispravljanje krivih Drina i ne ide baš najbolje u posljednje vrijeme, posao je stao i niko im ne piše. Čistačica Rosa potajno gaji nade da će posao zamijeniti daskama koje život znače, sanja da postane pjevačka zvijezda, a njene snove iz dana u dan podgrijava Poštar, šaljući joj na stotine pisama.
Branislav Radovanović
Branislav Radovanović
CVRČAK I MRAVTeatar mladih (Crna Gora)
Kulturni centar Nikola Đurković (Crna Gora) Gradsko pozorište Podgorica (Crna Gora) Herceg Fest (Crna Gora) Grad teatar Budva (Crna Gora) Trajanje: 60 min. | Uzrast: 6+ *revijalni program Režija / Directed by: Branko Ilić Tekst / Text: Milena Depolo Kostimografija / Costume design: Tijana Todorović Asistent kostimografije: Marta Garčević Scenografija / Set design: Branko Ilić Lektura / Language editor: Katarina Krek Muzika / Music: Who See Koreografija / Choreography: Marija Brajković Aranžman za song Koji sam ja kralj: Peđa Nedeljković Dizajn plakata i programa: Aleksandra Jevtović Tehnički direktor i dizajn svjetla:Nikola Krstić Izrada scenografije: Dejan Radonjić, Bato Raičević, Mira Perišić Tehničari: Radovan Vujović, Jovan Džudović Igraju: Branka Femić Šćekić, Katarina Krek, Goran Slavić, Branko Ilić |
Priča koju znamo, i koju smo čuli toliko puta, ide otprilike ovako: Dok je trajalo ljeto, Mrav je vrijedno radio i pripremao zimnicu, dok je Cvrčak bezbrižno pjevao i zabavljao se, ne misleći na nastupajuću zimu. Kada je ona stigla, Mrav je mogao da se opusti i uživa u plodovima svog rada, dok je Cvrčak gladovao i smrzavao se.
Mnogo je vremena prošlo od kada je Ezop ispričao svoju čuvenu basnu sa čuvenim naravoučenijem. I – u redu, slažemo se, treba biti vrijedan. Međutim, danas je potrebno ispričati ovu priču iz nešto drugačijeg ugla. A mi, koji se bavimo umjetnošću, možemo da je ispričamo samo iz ugla umjetnika. Mi „cvrčci“, ne možemo a da ne postavimo pitanje da li je naša muzika, pozorište ili bilo koja umjetnost manje značajna od tih, prema opšteprihvaćenom shvatanju, ozbiljnih profesija... A kada smo postavili to pitanje, došli smo do mnogih zanimljivih odgovora. Nećemo vam reći koji su, jer čar pozorišta (i umjetnosti uopšte) upravo je u tome da svako dođe do svojih odgovora, bio on Cvrčak ili Mrav.
Milena Depolo
Mnogo je vremena prošlo od kada je Ezop ispričao svoju čuvenu basnu sa čuvenim naravoučenijem. I – u redu, slažemo se, treba biti vrijedan. Međutim, danas je potrebno ispričati ovu priču iz nešto drugačijeg ugla. A mi, koji se bavimo umjetnošću, možemo da je ispričamo samo iz ugla umjetnika. Mi „cvrčci“, ne možemo a da ne postavimo pitanje da li je naša muzika, pozorište ili bilo koja umjetnost manje značajna od tih, prema opšteprihvaćenom shvatanju, ozbiljnih profesija... A kada smo postavili to pitanje, došli smo do mnogih zanimljivih odgovora. Nećemo vam reći koji su, jer čar pozorišta (i umjetnosti uopšte) upravo je u tome da svako dođe do svojih odgovora, bio on Cvrčak ili Mrav.
Milena Depolo